aantekening #8416

Op 3 november 2015 schreef ik:

Charles Bukowski, het brievenboek Screams From The Balcony. Toen ik dat brievenboek kocht zag ik in de index dat Bob Dylan twee keer in dit boek te vinden is. Beide keren Dylan zijn te vinden in een lange brief aan Carl Weissner die Charles Bukowsi op 28 januari 1967 begon en een dag later afmaakte. Bukowski schrijft niks bijzonders over Bob Dylan, hij laat Dylans naam vallen in een lange lijst namen in deze brief, meer niet. Opmerkelijk is wel dat het gaat om een brief aan Carl Weissner. Weissner vertaalde immers de songteksten van Bob Dylan in het Duits. Die vertalingen van Weissner zijn in 1975 onder de titel Texte und Zeichnungen door uitgever Zweitausendeins uitgegeven.

Charles Bukowski was een liefhebber van klassieke muziek (zie de film Barfly over het leven van Bukowski). Geen schrijver in wiens werken je Bob Dylan snel verwacht. Toch kwam ik net Bob Dylan nog een keer tegen in een van de brieven van Charles Bukowski, of liever een citaat uit Dylans “Ballad Of A Thin Man”. Het gaat om een brief van 24 maart 1967: “I always get mixed up on pressumptions. I don’t want to mix anybody up. I mean, people always presume that YOU KNOW WHAT THEY KNOW. YOU ASK THEM THE WAY TO THE NEAREST WHOREHOUSE. they say, 2 blocks left, one right, see this barbershop, ask for sam, he’ll send you to clean cheap pussy. so what HAPPENS? YOU GET THERE and there are THREE barbershops! and each barber is named SAM. you run back on in and get flogged across the asshole with a rusty windjammer rainbow clamstink frozen loaf of russian rye bread embedded with toy tots singing, ‘somethin’s happenin’ and you don’t know what it is, do you mista Jones???’” 

Ook deze brief is gericht aan Carl Weissner.

Ik begin nu toch nieuwsgierig te worden naar de brieven van Weissner aan Bukowski.

Bovenstaande staat in Geef de anarchist een sigaret. De brieven van Weissner zijn - aldus een snelle internetzoektocht - niet in boekvorm verschenen. 
Ik herinner mij in een van de gedichten in Love Is A Dog From Hell en in enkele gedichten in nog twee andere boeken van Bukowski Dylan tegengekomen te zijn. Bukowski was een veelschrijver en hoewel ik inmiddels honderden, zo niet duizenden gedichten van de man heb gelezen, is dat slechts een fractie van wat Bukowski heeft geschreven. 
Gisteren las ik ergens op het net dat Charles Bukowski halverwege de jaren zeventig een gedicht schreef met de titel 'Bob Dylan', dat dit gedicht in geen van zijn boeken te vinden is, maar uitsluitend werd gepubliceerd in het literaire tijdschrift The Coldspring Journal no. 10 (april 1976). 
Na even zoeken blijkt er een PDF van dat tijdschrift hier online te staan. Het gedicht begint zo:

these two young ones
in the court across from me
they play Bob Dylan
all day and all night
on their stereo

Wanneer je de PDF even binnenhaalt, kun je niet alleen de rest van dit Bukowski-gedicht lezen, maar ook po√ęzie van onder andere A.D. Winans (altijd goed), Charles Plymell en een brief van Allen Ginsberg.

Meer over Charles Bukowski staat hier, hier, hier, hier, hier en hier.
Meer over Charles Plymell staat hier.
Meer over A.D. Winans staat hier.
Meer over Allen Ginsberg staat in te veel berichten op deze blog en op Bob Dylan in (het) Nederland(s) om hier links naar al die berichten te plaatsen. Veel meer is ook te vinden in mijn boek Dylan & de Beats.

Geen opmerkingen: